Immersion Bibliography Search Results
Found 567 matching records for: One-way
Curtain, H., & Dahlberg, C. (2016). Connecting language and content. In Languages and learners: Making the match, world language instruction in k-8 classroom and beyond (5th ed.) (pp.228-243). Boston, MA: Pearson.
|
Curtain, H., & Dahlberg, C. (2016). Building toward proficiency with interactive tasks. In Language and learners: Making the match, world language instruction in k-8 classroom and beyond (5th ed.) (pp. 133-160). Boston, MA: Pearson.
|
D’Angelo, N., & Chen, X. (2017). Language profiles of poor comprehenders in English and French. Journal of Research in Reading, 40(2), 153-168.
|
Dagenais, D. (2003). Accessing imagined communities through multilingualism and immersion education. Journal of Language, Identity, and Education, 2, 269–283.
|
Dagenais, D. & Berron, C. (2001). Promoting multilingualism through French immersion and language maintenance in three immigrant families. Language, Culture and Curriculum, 14(2), 142–155.
|
Dagenais, D., & Day, E. (1998). Classroom language experiences of trilingual children in French immersion. Canadian Modern Language Review, 54(3), 376–393.
|
Damari, R. R., Rivers, P. W., Brecht, D. R., Gardner, P., Pulupa, C., & Robinson, J. (2017). The demand for multilingual human capital in the U. S. labor market. Foreign Language Annals, 50(1), 23-37.
|
Danesi, M. (1994). The neuroscientific perspective in second language acquisition research: A critical synopsis. IRAL: international review of applied linguistics in language teaching, 32(3), 201–228.
|
Davies, N. (1995). Dual focus approach for immersion teaching, language and content. In M. Berthold (Ed.), Rising to the bilingual challenge (pp. 97–119). Canberra, Australia: The National Languages and Literacy Institute of Australia.
|
Davis, J. N. (1997). Educational reform and the Babel (babble) of culture: Prospects for the standards for foreign language learning. Modern Language Journal, 81(2), 151–163.
|
Day, E. M. (1988). A comparison study of early and late French immersion programs in British Columbia. Canadian Journal of Education, 13(2), 290–305.
|
Day, E. M., & Shapson, S. M. (1991). Integrating formal and functional approaches to language teaching in French immersion: An experimental study. Language Learning, 41(1), 25–57.
|
Day, E. M., & Shapson, S. M. (1995). A national survey: French immersion teachers' preparation and their professional development needs. Canadian Modern Language Review, 52(2), 248–270.
|
Day, E. M., & Shapson, S. M. (1996). French immersion teacher education: A study of two programs. Studies in Immersion Education (pp. 100–116). Clevedon, UK:Multilingual Matters.
|
de Courcy, M. (1995). “You just live in French”: Adolescent learners’ experiences of French immersion. In M. J.Berthold (Ed.), Rising to the bilingual challenge (pp. 77–97). Canberra, Australia: The National Languages and Literacy Institute of Australia.
|
de Courcy, M. (2005). Policy challenges for bilingual and immersion education in Australia: Literacy and language choices for users of aboriginal languages, Auslan, and Italian. Language and Education, 8(2&3), 178–187.
|
de Courcy, M. & Burston, M. (2000). Learning mathematics through French in Australia. Language and Education, 14(2), 75–95.
|
de Courcy, M., Warren, J., & Burston, M. (2002). Children from diverse backgrounds in an immersion programme. Language and Education, 16(2), 112–127.
|
Demers, D. (1994). Learning disabilities and French immersion: When to transfer; when not to transfer? Canadian Parents for French: Manitoba, 13(1), 3–5.
|
Department of children, schools and families. (2008). Modern foreign languages, 20–23. Retrieved from http://www.teachernet.gov.uk/teachingandlearning/subjects/languages/
|