Immersion Bibliography Search Results
Found 83 matching records for: Indigenous
Peter, L. & Hirata-Edds, T. (2009). Learning to read and write Cherokee: Toward a theory of literacy revitalization. Bilingual research journal, 32, 207–227.
|
Polio, C. Gass, S. & Chapin, L. (2006). Using stimulated recall to investigate native speakers perceptions in native-nonnative speaker interaction. Studies in Second Language Acquisition. Cambridge University Press.
|
Rau, C. (2004). Literacy acquisition, assessment and achievement of year two students in total immersion in Maori programmes. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 8, 404–432.
|
Rehyner, J., Trujillo, O., Luis Carrasco, R., & Lockard, L. (2003). Nurturing native languages. Flagstaff, AZ: Northern Arizona University. Retrieved from http://jan.ucc.nau.edu/~jar/NNL/
|
Reyhner, J. (2010). Indigenous language immersion schools for strong indigenous identities. Heritage Language Journal, 7(2), 138–152.
|
Riordain, M.N. & O'Donoghue, J. (2009). The relationship between performance on mathematical word problems and language proficiency for students learning through the medium of Irish. Educational Studies in Mathematics, 71(1), 43–64.
|
Salomon, F., & Chambi Apaza, E. (2006). Vernacular literacy on the Lake Titicaca high plains, Peru. Reading Research Quarterly, 41(3), 304–326.
|
Shields, M. S. (2014). Examining the role of family education within language revitalization. (Unpublished master’s thesis). University of Minnesota, Minneapolis, MN.
|
Siekmann, S., Webster, J. P., Samson, S. A., Moses, C. K. (2017). Teaching our way of life through our language: Materials development for Indigenous immersion education. Cogent OA, 4, 1-13. Retrieved from https://doi.org/10.1080/2331186X.2017.1362887
|
Suarez, D. (2002). The paradox of linguistic hegemony and the maintenance of Spanish as a heritage language in the United States. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 23(6), 512–530.
|
Thompson, L. E., Kenyon, D. M. & Rhodes, N. C. (2002). A validation study of Student Oral Proficiency Assessment (SOPA). Retrieved from www.gpo.gov/fdsys/pkg/ERIC-ED465287/.../ERIC-ED465287.pdf
|
Toloa, M., McNaughton, S., & Lai, M. (2009). Biliteracy and language development in Samoan bilingual classrooms: The effects of increasing English reading comprehension. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 12(5), 513–531.
|
U.S. Department of Education. (2007). Discretionary grants under Indian education.
|
Umbhau, K. (2009). Firing up white clay: Immersion school students encouraged to return, give back. Tribal College Journal of American Indian Higher Education, 21(2), 226–227.
|
Usborne, E., Peck, J., Smith, D., & Taylor, D. M. (2011). Learning through an aboriginal language: The impact on students' English and aboriginal language skills. Canadian Journal of Education, 34(4), 200–215.
|
Wilson, P. & Fortune, T. (2008). Hawaiian immersion programming: An email discussion between Pila Wilson and Tara Fortune
|
Wilson, W. H. (1998). The sociopolitical context of establishing Hawaiian-medium education. Language, Culture and Curriculum, 11, 325–338.
|
Wilson, W. H., & Kamana, K. (2001). “Mai Loko Mai O Ka ‘I’ini: Proceedings from a dream”: The ‘Aha Punana Leo connection in Hawaiian language revitalization. The green book of language revitalization in practice. San Diego: Academic Press.
|
Wilson, W. H., & Kamana, K. (2006). “For the interest of the Hawaiians themselves”: Reclaiming the benefits of Hawaiian-medium education. Hulil: Multidisciplinary Research on Hawaiian Well-Being, 3(1), 153–181.
|
Wilson, W. H., & Kawaiyaeya, K. (n.d.). “I Kumu; I LaLa: ‘Let there be sources; let there be branches’: Teacher education in the college of Hawaiian language.” (Unpublished paper).
|